home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ William Shakespeare - The Complete Works / William Shakespeare - The Complete Works on CD-ROM.iso / library / text / ado / ado14.txt < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1994-08-10  |  17.2 KB  |  355 lines

  1.  
  2.  
  3.  
  4. MUCH ADO ABOUT NOTHING
  5.  
  6. Act 5 Scene 1
  7.  
  8. (Enter Leonato and Antonio his brother)
  9. l1l    Antonio    If you go on thus, you will kill yourself,
  10. l2l        And Ætis not wisdom thus to second grief
  11. l3l        Against yourself.
  12.     Leonato                        I pray thee cease thy counsel,
  13. l4l        Which falls into mine ears as profitless
  14. l5l        As water in a sieve. Give not me counsel,
  15. l6l        Nor let no comforter delight mine ear
  16. l7l        But such a one whose wrongs do suit with mine.
  17. l8l        Bring me a father that so loved his child,
  18. l9l        Whose joy of her is overwhelmed like mine,
  19. l10l        And bid him speak of patience.
  20. l11l        Measure his woe the length and breadth of mine,
  21. l12l        And let it answer every strain for strain,
  22. l13l        As thus for thus, and such a grief for such,
  23. l14l        In every lineament, branch, shape, and form.
  24. l15l        If such a one will smile and stroke his beard,
  25. l16l        Bid sorrow wag, cry ôhemö when he should groan,
  26. l17l        Patch grief with proverbs, make misfortune drunk
  27. l18l        With candle-wasters, bring him yet to me,
  28. l19l        And I of him will gather patience.
  29. l20l        But there is no such man, for, brother, men
  30. l21l        Can counsel and speak comfort to that grief
  31. l22l        Which they themselves not feel, but tasting it
  32. l23l        Their counsel turns to passion, which before
  33. l24l        Would give preceptial medicine to rage,
  34. l25l        Fetter strong madness in a silken thread,
  35. l26l        Charm ache with air and agony with words.
  36. l27l        No, no, Ætis all menÆs office to speak patience
  37. l28l        To those that wring under the load of sorrow,
  38. l29l        But no manÆs virtue nor sufficiency
  39. l30l        To be so moral when he shall endure
  40. l31l        The like himself. Therefore give me no counsel.
  41. l32l        My griefs cry louder than advertisement.
  42. l33l    Antonio    Therein do men from children nothing differ.
  43. l34l    Leonato    I pray thee peace, I will be flesh and blood,
  44. l35l        For there was never yet philosopher
  45. l36l        That could endure the toothache patiently,
  46. l37l        However they have writ the style of gods,
  47. l38l        And made a pish at chance and sufferance.
  48. l39l    Antonio    Yet bend not all the harm upon yourself.
  49. l40l        Make those that do offend you suffer, too.
  50. l41l    Leonato    There thou speakÆst reason, nay I will do so.
  51. l42l        My soul doth tell me Hero is belied,
  52. l43l        And that shall Claudio know, so shall the Prince,
  53. l44l        And all of them that thus dishonour her.
  54.         (Enter Don Pedro the Prince and Claudio)
  55. l45l    Antonio    Here comes the Prince and Claudio hastily.
  56. l46l    Don Pedro    Good eÆen, good eÆen.
  57.     Claudio                        Good day to both of you.
  58. l47l    Leonato    Hear you, my lords?
  59.     Don Pedro                        We have some haste, Leonato.
  60. l48l    Leonato    Some haste, my lord! Well, fare you well, my lord.
  61. l49l        Are you so hasty now? Well, all is one.
  62. l50l    Don Pedro    Nay, do not quarrel with us, good old man.
  63. l51l    Antonio    If he could right himself with quarrelling,
  64. l52l        Some of us would lie low.
  65.     Claudio                            Who wrongs him?
  66. l53l    Leonato    Marry, thou dost wrong me, thou dissembler, thou.
  67. l54l        Nay, never lay thy hand upon thy sword,
  68. l55l        I fear thee not.
  69.     Claudio                    Marry, beshrew my hand
  70. l56l        If it should give your age such cause of fear.
  71. l57l        In faith, my hand meant nothing to my sword.
  72. l58l    Leonato    Tush, tush, man, never fleer and jest at me.
  73. l59l        I speak not like a dotard nor a fool,
  74. l60l        As under privilege of age to brag
  75. l61l        What I have done being young, or what would do
  76. l62l        Were I not old. Know Claudio to thy head,
  77. l63l        Thou hast so wronged mine innocent child and me
  78. l64l        That I am forced to lay my reverence by
  79. l65l        And with grey hairs and bruise of many days
  80. l66l        Do challenge thee to trial of a man.
  81. l67l        I say thou hast belied mine innocent child.
  82. l68l        Thy slander hath gone through and through her heart,
  83. l69l        And she lies buried with her ancestors,
  84. l70l        O, in a tomb where never scandal slept
  85. l71l        Save this of hers, framed by thy villainy.
  86. l72l    Claudio    My villainy?
  87.     Leonato                Thine, Claudio, thine I say.
  88. l73l    Don Pedro    You say not right, old man.
  89.     Leonato                            My lord, my lord,
  90. l74l        IÆll prove it on his body if he dare,
  91. l75l        Despite his nice fence and his active practice,
  92. l76l        His May of youth and bloom of lustihood.
  93. l77l    Claudio    Away, I will not have to do with you.
  94. l78l    Leonato    Canst thou so doff me? Thou hast killed my child.
  95. l79l        If thou killÆst me, boy, thou shalt kill a man.
  96. l80l    Antonio    He shall kill two of us, and men indeed.
  97. l81l        But thatÆs no matter, let him kill one first.
  98. l82l        Win me and wear me. Let him answer me.
  99. l83l        Come follow me boy, come sir boy, come follow me,
  100. l84l        Sir boy, IÆll whip you from your foining fence.
  101. l85l        Nay, as I am a gentleman, I will.
  102. l86l    Leonato    Brother.
  103. l87l    Antonio    Content yourself. God knows, I loved my niece,
  104. l88l        And she is dead, slandered to death by villains
  105. l89l        That dare as well answer a man indeed
  106. l90l        As I dare take a serpent by the tongue.
  107. l91l        Boys, apes, braggarts, jacks, milksops!
  108. l92l    Leonato    Brother Antonyù
  109. l93l    Antonio    Hold you content. What, man, I know them, yea
  110. l94l        And what they weigh, even to the utmost scruple.
  111. l95l        Scambling, outfacing, fashion-monging boys,
  112. l96l        That lie, and cog, and flout, deprave, and slander,
  113. l97l        Go anticly, and show an outward hideousness,
  114. l98l        And speak off half a dozen dangerous words,
  115. l99l        How they might hurt their enemies, if they durst,
  116. l100l        And this is all.
  117. l101l    Leonato    But brother Antonyù
  118. l102l    Antonio    Come, Ætis no matter,
  119. l103l        Do not you meddle, let me deal in this.
  120. l104l    Don Pedro    Gentlemen both, we will not wake your patience.
  121. l105l        My heart is sorry for your daughterÆs death,
  122. l106l        But on my honour she was charged with nothing
  123. l107l        But what was true and very full of proof.
  124. l108l    Leonato    My lord, my lordù
  125.     Don Pedro                        I will not hear you.
  126. l109l    Leonato    No? Come brother, away. I will be heard.
  127. l110l    Antonio    And shall, or some of us will smart for it.
  128.         (Exeunt Leonato and Antonio)
  129. l111l        (Enter Benedick)
  130.     Don Pedro    See, see, here comes the man we went to seek.
  131. l112l    Claudio    Now signor, what news?
  132. l113l    Benedick    (to Don Pedro) Good day, my lord.
  133. l114l    Don Pedro    Welcome, signor. You are almost come to part
  134. l115l        almost a fray.
  135. l116l    Claudio    We had liked to have had our two noses snapped
  136. l117l        off with two old men without teeth.
  137. l118l    Don Pedro    Leonato and his brother. What thinkest thou?
  138. l119l        Had we fought, I doubt we should have been too young
  139. l120l        for them.
  140. l121l    Benedick    In a false quarrel there is no true valour. I came
  141. l122l        to seek you both.
  142. l123l    Claudio    We have been up and down to seek thee, for we
  143. l124l        are high-proof melancholy and would fain have it
  144. l125l        beaten away. Wilt thou use thy wit?
  145. l126l    Benedick    It is in my scabbard. Shall I draw it?
  146. l127l    Don Pedro    Dost thou wear thy wit by thy side?
  147. l128l    Claudio    Never any did so, though very many have been
  148. l129l        beside their wit. I will bid thee draw as we do the
  149. l130l        minstrels, draw to pleasure us.
  150. l131l    Don Pedro    As I am an honest man he looks pale. Art
  151. l132l        thou sick, or angry?
  152. l133l    Claudio    What, courage, man. What though care killed
  153. l134l        a cat, thou hast mettle enough in thee to kill care.
  154. l135l    Benedick    Sir, I shall meet your wit in the career an you
  155. l136l        charge it against me. I pray you choose another subject.
  156. l137l    Claudio    Nay then, give him another staff. This last was
  157. l138l        broke cross.
  158. l139l    Don Pedro    By this light, he changes more and more. I
  159. l140l        think he be angry indeed.
  160. l141l    Claudio    If he be, he knows how to turn his girdle.
  161. l142l    Benedick    (aside to Claudio) Shall I speak a word in your
  162. l143l        ear?
  163. l144l    Claudio    God bless me from a challenge.
  164. l145l    Benedick    You are a villain. I jest not. I will make it good
  165. l146l        how you dare, with what you dare, and when you
  166. l147l        dare. Do me right, or I will protest your cowardice.
  167. l148l        You have killed a sweet lady, and her death shall fall
  168. l149l        heavy on you. Let me hear from you.
  169. l150l    Claudio    Well, I will meet you, so I may have good cheer.
  170. l151l    Don Pedro    What, a feast, a feast?
  171. l152l    Claudio    IÆ faith, I thank him, he hath bid me to a calfÆs
  172. l153l        head and a capon, the which if I do not carve most
  173. l154l        curiously, say my knifeÆs naught. Shall I not find a
  174. l155l        woodcock too?
  175. l156l    Benedick    Sir, your wit ambles well, it goes easily.
  176. l157l    Don Pedro    IÆll tell thee how Beatrice praised thy wit the
  177. l158l        other day. I said thou hadst a fine wit. ôTrue,ö said she,
  178. l159l        ôa fine little one.ö ôNo,ö said I, ôa great wit.ö ôRight,ö
  179. l160l        says she, ôa great gross one.ö ôNay,ö said I, ôa good wit.ö
  180. l161l        ôJust,ö said she, ôit hurts nobody.ö ôNay,ö said I, ôthe
  181. l162l         gentleman is wise.ö ôCertainö said she, ôa wise
  182. l163l         gentleman. ôNay,ö said I, ôhe hath the tongues.ö ôThat I
  183. l164l        believe,ö said she, ôfor he swore a thing to me on
  184. l165l        Monday night which he forswore on Tuesday morning.
  185. l166l        ThereÆs a double tongue, thereÆs two tongues.ö Thus
  186. l167l        did she an hour together trans-shape thy particular
  187. l168l        virtues, yet at last she concluded with a sigh thou wast
  188. l169l        the properest man in Italy.
  189. l170l    Claudio    For the which she wept heartily and said she
  190. l171l        cared not.
  191. l172l    Don Pedro    Yea, that she did. But yet for all that, an if
  192. l173l        she did not hate him deadly she would love him dearly.
  193. l174l        The old manÆs daughter told us all.
  194. l175l    Claudio    All, all. And moreover, God saw him when he
  195. l176l        was hid in the garden.
  196. l177l    Don Pedro    But when shall we set the savage bullÆs horns
  197. l178l        on the sensible BenedickÆs head?
  198. l179l    Claudio    Yea, and text underneath, ôHere dwells Benedick
  199. l180l        the married manö.
  200. l181l    Benedick    Fare you well, boy, you know my mind. I will
  201. l182l        leave you now to your gossip-like humour. You break
  202. l183l        jests as braggarts do their blades which, God be
  203. l184l        thanked, hurt not. (To Don Pedro) My lord, for your
  204. l185l        many courtesies I thank you. I must discontinue your
  205. l186l        company. Your brother the bastard is fled from Messina.
  206. l187l        You have among you killed a sweet and innocent lady.
  207. l188l        For my lord Lackbeard there, he and I shall meet, and
  208. l189l        till then, peace be with him.
  209.         (Exit)
  210. l190l    Don Pedro    He is in earnest.
  211. l191l    Claudio    In most profound earnest, and, IÆll warrant you,
  212. l192l        for the love of Beatrice.
  213. l193l    Don Pedro    And hath challenged thee.
  214. l194l    Claudio    Most sincerely.
  215. l195l    Don Pedro    What a pretty thing man is when he goes in
  216. l196l        his doublet and hose and leaves off his wit!
  217.         (Enter Dogberry and Verges the constables, the Watch, 
  218.         Conrad, and Borachio)
  219. l197l    Claudio    He is then a giant to an ape. But then is an ape
  220. l198l        a doctor to such a man.
  221. l199l    Don Pedro    But soft you, let me be. Pluck up, my heart,
  222. l200l        and be sad. Did he not say my brother was fled?
  223. l201l    Dogberry    Come you sir, if justice cannot tame you, she
  224. l202l        shall neÆer weigh more reasons in her balance. Nay, an
  225. l203l        you be a cursing hypocrite once, you must be looked to.
  226. l204l    Don Pedro    How now, two of my brotherÆs men bound?
  227. l205l        Borachio one.
  228. l206l    Claudio    Hearken after their offence, my lord.
  229. l207l    Don Pedro    Officers, what offence have these men done?
  230. l208l    Dogberry    Marry, sir, they have committed false report,
  231. l209l        moreover they have spoken untruths, secondarily they
  232. l210l        are slanders, sixth and lastly they have belied a lady,
  233. l211l        thirdly they have verified unjust things, and to
  234. l212l        conclude, they are lying knaves.
  235. l213l    Don Pedro    First I ask thee what they have done, thirdly
  236. l214l        I ask thee whatÆs their offence, sixth and lastly why
  237. l215l        they are committed, and to conclude, what you lay to
  238. l216l        their charge.
  239. l217l    Claudio    Rightly reasoned, and in his own division. And
  240. l218l        by my troth thereÆs one meaning well suited.
  241. l219l    Don Pedro    (to Conrad and Borachio) Who have you
  242. l220l        offended, masters, that you are thus bound to your
  243. l221l        answer? This learned constable is too cunning to be
  244. l222l        understood. WhatÆs your offence?
  245. l223l    Borachio    Sweet Prince, let me go no farther to mine
  246. l224l        answer. Do you hear me, and let this Count kill me. I
  247. l225l        have deceived even your very eyes. What your wisdoms
  248. l226l        could not discover, these shallow fools have brought
  249. l227l        to light, who in the night overheard me confessing to
  250. l228l        this man how Don John your brother incensed me to
  251. l229l        slander the Lady Hero, how you were brought into the
  252. l230l        orchard and saw me court Margaret in HeroÆs garments,
  253. l231l        how you disgraced her when you should marry her.
  254. l232l        My villainy they have upon record, which I had rather
  255. l233l        seal with my death than repeat over to my shame. The
  256. l234l        lady is dead upon mine and my masterÆs false
  257. l235l        accusation, and briefly, I desire nothing but the reward
  258. l236l        of a villain.
  259. l237l    Don Pedro    (to Claudio) 
  260.         Runs not this speech like iron through your blood?
  261. l238l    Claudio    I have drunk poison whiles he uttered it.
  262. l239l    Don Pedro    (to Borachio) But did my brother set thee on to this?
  263. l240l    Borachio    Yea, and paid me richly for the practice of it.
  264. l241l    Don Pedro    He is composed and framed of treachery,
  265. l242l        And fled he is upon this villainy.
  266. l243l    Claudio    Sweet Hero, now thy image doth appear
  267. l244l        In the rare semblance that I loved it first.
  268. l245l    Dogberry    Come, bring away the plaintiffs. By this time
  269. l246l        our Sexton hath reformed Signor Leonato of the matter.
  270. l247l        And masters, do not forget to specify, when time and
  271. l248l        place shall serve, that I am an ass.
  272. l249l    Verges    Here, here comes Master Signor Leonato, and the
  273. l250l        Sexton, too.
  274.         (Enter Leonato, Antonio his brother, and the Sexton)
  275. l251l    Leonato    Which is the villain? Let me see his eyes,
  276. l252l        That when I note another man like him
  277. l253l        I may avoid him. Which of these is he?
  278. l254l    Borachio    If you would know your wronger, look on me.
  279. l255l    Leonato    Art thou the slave that with thy breath hast killed
  280. l256l        Mine innocent child?
  281.     Borachio    Yea, even I alone.
  282. l257l    Leonato    No, not so, villain, thou beliest thyself.
  283. l258l        Here stand a pair of honourable men.
  284. l259l        A third is fled that had a hand in it.
  285. l260l        I thank you, Princes, for my daughterÆs death.
  286. l261l        Record it with your high and worthy deeds.
  287. l262l        ÆTwas bravely done, if you bethink you of it.
  288. l263l    Claudio    I know not how to pray your patience,
  289. l264l        Yet I must speak. Choose your revenge yourself,
  290. l265l        Impose me to what penance your invention
  291. l266l        Can lay upon my sin. Yet sinned I not
  292. l267l        But in mistaking.
  293.     Don Pedro                    By my soul, nor I,
  294. l268l        And yet to satisfy this good old man
  295. l269l        I would bend under any heavy weight
  296. l270l        That heÆll enjoin me to.
  297. l271l    Leonato    I cannot bid you bid my daughter liveù
  298. l272l        That were impossibleùbut I pray you both
  299. l273l        Possess the people in Messina here
  300. l274l        How innocent she died, and if your love
  301. l275l        Can labour aught in sad invention,
  302. l276l        Hang her an epitaph upon her tomb
  303. l277l        And sing it to her bones, sing it tonight.
  304. l278l        Tomorrow morning come you to my house,
  305. l279l        And since you could not be my son-in-law,
  306. l280l        Be yet my nephew. My brother hath a daughter,
  307. l281l        Almost the copy of my child thatÆs dead,
  308. l282l        And she alone is heir to both of us.
  309. l283l        Give her the right you should have givÆn her cousin,
  310. l284l        And so dies my revenge.
  311.     Claudio                            O noble sir!
  312. l285l        Your overkindness doth wring tears from me.
  313. l286l        I do embrace your offer; and dispose
  314. l287l        For henceforth of poor Claudio.
  315. l288l    Leonato    Tomorrow then I will expect your coming.
  316. l289l        Tonight I take my leave. This naughty man
  317. l290l        Shall face to face be brought to Margaret,
  318. l291l        Who I believe was packed in all this wrong,
  319. l292l        Hired to it by your brother.
  320.     Borachio                        No, by my soul, she was not,
  321. l293l        Nor knew not what she did when she spoke to me,
  322. l294l        But always hath been just and virtuous
  323. l295l        In anything that I do know by her.
  324. l296l    Dogberry    (to Leonato) Moreover, sir, which indeed is not
  325. l297l        under white and black, this plaintiff here, the offender,
  326. l298l        did call me ass. I beseech you let it be remembered in
  327. l299l        his punishment. And also the watch heard them talk
  328. l300l        of one Deformed. They say he wears a key in his ear
  329. l301l        and a lock hanging by it, and borrows money in GodÆs
  330. l302l        name, the which he hath used so long and never paid
  331. l303l        that now men grow hard-hearted and will lend nothing
  332. l304l        for GodÆs sake. Pray you examine him upon that point.
  333. l305l    Leonato    I thank thee for thy care and honest pains.
  334. l306l    Dogberry    Your worship speaks like a most thankful and
  335. l307l        reverend youth, and I praise God for you.
  336. l308l    Leonato    (giving him money) ThereÆs for thy pains.
  337. l309l    Dogberry    God save the foundation.
  338. l310l    Leonato    Go. I discharge thee of thy prisoner, and I thank
  339. l311l        thee.
  340. l312l    Dogberry    I leave an arrant knave with your worship,
  341. l313l        which I beseech your worship to correct yourself, for
  342. l314l        the example of others. God keep your worship, I wish
  343. l315l        your worship well. God restore you to health. I humbly
  344. l316l        give you leave to depart, and if a merry meeting may
  345. l317l        be wished, God prohibit it. Come, neighbour.
  346.         (Exeunt Dogberry and Verges)
  347. l318l    Leonato    Until tomorrow morning, lords, farewell.
  348. l319l    Antonio    Farewell, my lords. We look for you tomorrow.
  349. l320l    Don Pedro    We will not fail.
  350.     Claudio                Tonight IÆll mourn with Hero.
  351. l321l    Leonato    (to the Watch)
  352.          Bring you these fellows on.ùWeÆll talk with Margaret
  353. l322l        How her acquaintance grew with this lewd fellow.
  354.         (Exeunt)
  355.